Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

стоять непоколебимо

  • 1 пойдор

    1. устойчивый, стойкий
    прочный
    сулҳи пойдор прочный мир
    2. долговечный
    3. крепко, твёрдо, непоколебимо
    пойдор гардидан укрепляться, упрочиваться
    пойдор истодан стоять крепко, твёрдо
    стоять непоколебимо
    пойдор кардан утверждать, устанавливать
    создавать
    укреплять, упрочивать
    пойдор мондан оставаться на месте, стоять твёрдо, проявлять твёрдость, стойкость

    Таджикско-русский словарь > пойдор

  • 2 устувор

    1. устойчивый, стойкий
    незыблемый, непоколебимый
    крепкий
    прочный
    твёрдый
    ақидаи устувор твёрдое убеждение
    бо қадамҳои устувор уверенными шагами
    2. устойчиво, стойко, незыблемо, непоколебимо
    крепко, прочно, твёрдо
    устувор бастан крепко завязать
    устувор будан быть устойчивым, стойким, крепким
    устувор истодан стоять крепко, твёрдо
    стоять непоколебимо, незыблемо
    устувор кардан укреплять, упрочивать, делать устойчивым, стойким, незыблемым
    устувор шудан укрепляться, упрочиваться
    становиться крепким, твёрдым

    Таджикско-русский словарь > устувор

  • 3 тавадаҥ шогаш

    быть стойким, стоять непоколебимо

    Еҥ шке пашажлан пеҥгыдын ӱшана гын, шке линийжым чынлан шотла гын, тудын верч тавадаҥ шогышаш. М. Казаков. Если человек твёрдо верит в своё дело, считает свою линию правильной, то должен стойко стоять за неё.

    Идиоматическое выражение. Основное слово:

    тавадаҥ

    Марийско-русский словарь > тавадаҥ шогаш

  • 4 тавадаҥ

    нар.
    1. прямо, непосредственно, в непосредственной близости. Фронтыш наҥгаят. Фашист-влак дене шинчаваш тавадаҥтӱ кнаш перна. П. Корнилов. Увезут на фронт. С фашистами придётся столкнуться прямо лицом к лицу.
    2. крепко, изо всех сил, сильно, отчаянно. Шагат чоло йолташ-влак тавадаҥӱ чашышт. В. Колумб. Примерно час крепко спорили друзья. Ошкыпу мардеж дене тавадаҥкучедалеш. Н. Лекайн. Осокорь отчаянно борется с ветром.
    3. дружно, старательно; наперегонки, стараясь перегнать друг друга. Колхозник-влак пасу пашам тавадаҥыштат. М. Евсеева. Колхозники дружно выполняют полевые работы. Толшыштла, Стапан ден Йыгынат тавадаҥкуржын модыныт. М. Шкетан. Когда возвращались, Стапан и Йыгынат играли, бегая наперегонки.
    ◊ Тавадаҥшогалаш занять жёсткую позицию. Административный орган-влак преступность ваштареш тавадаҥшогалшаш улыт. «Мар. ком.». Административные органы должны занять жёсткую позицию в отношении преступности. Тавадаҥшогаш быть стойким, стоять непоколебимо. Еҥшке пашажлан пеҥгыдын ӱшана гын, шке линийжым чынлан шотла гын, тудын верч тавадаҥшогышаш. М. Казаков. Если человек твёрдо верит в своё дело, считает свою линию правильной, то должен стойко стоять за неё.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > тавадаҥ

  • 5 побарҷой

    I: кн. устойчивый, стойкий
    непоколебимый
    побарҷой истодан стоять крепко, твёрдо
    стоять непоколебимо
    II: одряхлевший, обессилевший, немощный
    побарҷой мондан, побарҷой шуда мондан а)попадать в безвыходное положение
    б)дряхлеть, становиться немощным

    Таджикско-русский словарь > побарҷой

  • 6 tenax

    tenāx, ācis adj. [ teneo ]
    1)
    а) крепко держащий ( dens ancorae V): крепкий ( vincla V); цепляющийся, цепкий (hedĕra O; tenacissimi serpentes Ap); клейкий, липкий, вязкий ( cera V)
    fama ficti pravique t. V — молва, жадно подхватывающая вымысел и неправду
    б) труднопроходимый, сыпучий ( sabulum QC); плотный, густой ( gramen H)
    2)
    а) крепко держащийся, остойчивый ( trirēmis pondĕre tenacior L)
    б) прочно удерживающий ( memoria Q); прочный, длительный, твёрдый ( fides O)
    t. alicujus rei O Sen etc. — постоянный, неизменный в чём-л.
    3) скупой, скаредный (parcus ac t. C)
    quaesīti t. O — крепко держащийся за приобретённое, не склонный расстаться с нажитым
    4) упорный, упрямый ( fata O); строптивый, норовистый ( equus L); неподатливый, упорный, хронический ( morbus Su)

    Латинско-русский словарь > tenax

  • 7 ниттиппигъ ун

    а) стоять непоколебимо, не отступать, не уступать
    б) заартачиться, настаивать на своем

    Дигорско-русский словарь (Осетинский) > ниттиппигъ ун

  • 8 твердо

    нар.
    1) ( непоколебимо) fermamente, in modo fermo, con fermezza
    твердо веритьcredere fermamente; avere una fede / fiducia incrollabile
    твердо стоять на чем-л. перен.credere fermamente
    2) ( хорошо) bene; con certezza / sicurezza
    3) ( устойчиво) solidamente, stabilmente, fermamente
    твердо стоять на ногах — essere / stare ( ben) saldo in piedi тж. перен.

    Большой итальяно-русский словарь > твердо

  • 9 pal

    стойко, непоколебимо

    pal staan voor iets — грудью стоять за что-л.

    * * *
    1. нареч.
    общ. стойко, непоколебимо, непосредственно, устойчиво
    2. сущ.
    тех. защёлка, собачка
    3. гл.
    общ. прямо

    Dutch-russian dictionary > pal

  • 10 כון

    כּוּן
    B(ni): 1. непоколебимо стоять, быть стойким, быть неподвижным или твёрдо основанным;
    2. быть восстановленным;
    3. быть безопасным;
    4. быть готовым или приготовленным.
    C(pi): 1. готовить, приготовлять;
    2. ставить, устанавливать, основывать, созидать;
    3. утверждать, упрочнять, укреплять.
    D(pu): быть приготовленным.
    E(hi): 1. приготовлять;
    2. наставлять;
    3. определять;
    4. назначать;
    5. укреплять.
    F(ho): 1. быть установленным;
    2. быть приготовленным.
    G(hith):
    1. быть твёрдо основанным;
    2. готовиться (к сражению).

    Еврейский лексикон Стронга > כון

  • 11 hard and fast

    1. adj phr
    твёрдый, жёсткий, непреложный (о правилах и т. п.); строго определённый; непоколебимый, нерушимый (отсюда hard-and-fastness непоколебимость, нерушимость) [букв.; мор. на мели (о судне)]

    Brunetière had no tolerance; he measured writers by hard and fast rules and was incapable of seeing merit in those who had aims with wnich he did no sympathize. (W. S. Maugham, ‘The Summing Up’, ch. 60) — Брюнетьеру не хватало терпимости; он подходил к автору с жесткой меркой и не способен был увидеть достоинства тех писателей, чьим идеям не сочувствовал.

    ‘The only reasonable thing is to be as normal as we can possibly manage,’ I suggested. The words sounded very feeble even to me. I hurried on: ‘We can't make any hard and fast rules of what we shall or shall not do’. (C. P. Snow, ‘Death under Sail’, ch. 3) — - Единственно разумный выход - это вести себя по возможности естественно, - предложил я и, почувствовав беспомощность своих слов, поспешил добавить: - А впрочем, лучше не устанавливать непреложных правил, что можно делать и чего нельзя.

    2. adv phr

    But through it all and above it all James Brodie will stand hard and fast like the Castle Rock... (A. J. Cronin, ‘Hatter's Castle’, book II, ch. 4) — Но Джемс Броуди, пройдя через все это и надо всем возвысившись, будет стоять гордо и неколебимо, как утес Касл-Рок...

    ‘But if we give our ages wrong, are we married all right - legally?’ ‘Hard and fast.’ (Gr. Greene, ‘Brighton Rock’, part IV, ch. I) — - Если мы скроем свой возраст, наш брак все равно будет считаться законным? - Конечно, будет. Твердо и неоспоримо.

    Large English-Russian phrasebook > hard and fast

  • 12 Тӥрен, пуртэн сылыны

    Буквально: Топором, ножом стоять (упорно, непоколебимо).

    Краткий удмуртско-русский фразеологический словарь > Тӥрен, пуртэн сылыны

См. также в других словарях:

  • непоколебимо — см. непоколебимый; нареч. Непоколеби/мо отстаивать своё мнение. Стоять непоколеби/мо на страже закона …   Словарь многих выражений

  • носи́ть — ношу, носишь; прич. страд. прош. ношенный, шен, а, о; несов., перех. 1. То же, что нести (в 1, 2 и 12 знач.), с той разницей, что носить обозначает действие, повторяющееся, совершающееся в разных направлениях или в разное время. Пожалуйста,… …   Малый академический словарь

  • Пожарский, князь Димитрий Михайлович — известный деятель в эпоху Смутного времени, род. в 1578 году, ум. в 1642 году; сын кн. Мих. Феод. Пожарского и Марии (Евфросинии) Феод., урожденной Беклемишевой (под конец жизни она постриглась с именем Евдокии). Опала, постигшая кн. Пожарских… …   Большая биографическая энциклопедия

  • Александр II (часть 2, VIII-XII) — VIII. Тысячелетие России (1861—1862). Высочайший манифест об освобождении крестьян, обнародованный в С. Петербурге и в Москве в воскресенье 5 го марта, был объявлен во всех губернских городах нарочно командированными генерал майорами свиты… …   Большая биографическая энциклопедия

  • Александр II (часть 2, I-VII) — ЧАСТЬ ВТОРАЯ. Император Александр II (1855—1881). I. Война (1855). Высочайший манифест возвестил России о кончине Императора Николая и о воцарении его преемника. В этом первом акте своего царствования молодой Государь принимал пред лицом… …   Большая биографическая энциклопедия

  • Февральская революция — У этого термина существуют и другие значения, см. Февральская революция (значения). Февральская революция Часовые охраняют арестованных царских министров в Таврическом д …   Википедия

  • Пожарский, Дмитрий Михайлович — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Пожарский. У этого термина существуют и другие значения, см. Дмитрий Пожарский (значения). Дмитрий Пожарский …   Википедия

  • Дмитрий Михайлович Пожарский — Дмитрий Пожарский Памятник Кузьме Минину и Дмитрию Пожарскому на Красной площади в Москве Род деятельности: военный и политический деятель …   Википедия

  • Дмитрий Пожарский — Памятник Кузьме Минину и Дмитрию Пожарскому на Красной площади в Москве Род деятельности: военный и политический деятель …   Википедия

  • Дмитрий пожарский — Памятник Кузьме Минину и Дмитрию Пожарскому на Красной площади в Москве Род деятельности: военный и политический деятель …   Википедия

  • Пожарский, Дмитрий — Дмитрий Пожарский Памятник Кузьме Минину и Дмитрию Пожарскому на Красной площади в Москве Род деятельности: военный и политический деятель …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»